ダンガンロンパ2議論スクラム(日本語) Danganronpa 2 Scrum Debate (JAPANESE DUB)
Project Overview
このプロジェクトで、ファンが作ったダンガンロンパ2の議論スクラムを日本語で吹き替えたいと思います。よかったら日本語ネイティブ、日本語ネイティブじゃない方もぜひ参加してみてください。(私もネイティブじゃないのですからね^^)ひらがなとカタカナしか分からなくても大丈夫です。
これは短いなプロジェクトなので、台本は全部オーディションに入ります。声優が決まったら動画を投稿します。
声優に決められたら、アンケートを提供します。
In this project, we will be voice acting a fanmade video of Danganronpa 2 in Scrum Debate form. It will be in Japanese. However, you do not need to be native in Japanese to participate (I'm not ^^). Just knowing how to read Hiragana and Katakana will be enough.
As this is a short project, all of the required lines will be in the audition. I will put together the video and post it shortly after the roles are decided.
I will provide a survey to the actors once determined.
Disclaimer: I am not 100% sure of my translations.
When you are logged in, you can comment, add submissions, create projects, upvote, search open roles, and way more. Login here.
Latest Updates
-
I will shortly start deciding the roles. If you were casted, I will message you with a survey link and edit the video as soon as I am able to. Thank you for your interest, and good luck!
-
ADDED LINE
Each role has an added line. If you would like, please send an audition with that line if you have already completed one. If you do not and you are selected for the role, I will ask you to then. -
Redoing auditions
This probably seems random, but I often catch myself wishing that I could re-audition for roles that I have already sent. That could be because I may have practiced more and improved, changed my microphone, etc. If you feel the same way at any time before the deadline, feel free to retry your auditions as many times as you would like :) P.S. I will not close any of the roles until the end of December.
English: He's already confessing!
Couldn't he have used something to stop the blood from splattering?
This is our answer!!
彼はもう自白しちゃってるんだよ!
かれは もう じはく しちゃってる んだよ!
何かを使って返り血を防いだんじゃ何の?
なにかを つかって かえりちを ふせいだ んじゃないの?
これは僕らの答えだ!!
これは ぼくらの こたえだ!!
English: He's lying to us, like hell he's confessing!
This is our answer!!
あいつは仕掛けを作ったとしか自白してねぇぞ!
あいつは しかけを つくった としか じはく してねぇぞ!
これはうちらの答えだぞ!!
これは うちらの こたえだぞ!!
English: Are you saying that someone other than Komaeda decided the place for the party and planned the power outage?
This is our answer!!
狛枝以外にパーティ場所の指定や、停電の準備をできたやつがいるというんか?
こまえだ いがいに パーティばしょの していや、 ていでんの じゅんびを できたやつが いるというんか?
これは俺らの答えだぞ!!
これは おれらの こたえだぞ!
English: It was probably prepared by Komaeda, but there are still unnatural parts left, I think.
This is our answer!!
準備をしたのは狛枝くんかもしれないけど...まだ不自然な部分が残ってる、と思うよ。
じゅんびを したのは こまえだくん かもしれないけど まだふしぜんな ぶぶんが のこってる、 と思うよ
これは私たちの答えだ!!
English: The knife is still left, I can't think of anything other than that Komaeda stabbing Togami!
This is our answer!!
凶器のナイフが残ってる以上、狛枝のヤローが十神をナイフで刺した以外に考えられねぇだろ!
きょうきの ナイフが のこってる いじょう、 こまえだのヤローが とがみを ナイフで さしたいがいに かんがえられ ねぇだろ!
これは俺らの答えだぞ!!
これは おれの こたえだぞ!!
English: Togami's wound was caused by something thinner than the knife!
This is our answer!!
十神さんの傷口は、ナイフよりもずっと細いものによるものなんです!
とがみさんの きずぐちは、ナイフよりも ずっとほそい ものによる ものなんです!
これは私たちの答え!!
これは わたしたちの こたえ!!
English: But that's the filthy pig's mistake, isn't it!
This is our answer!!
そんなの、ゲロブタの間違いに決まってるんでしょ!
そんなの、 ゲロブタの まちがいに きまってる んでしょ!
これはうちらの答え!!
これは うちらの こたえ!!
English: Knife isn't written in the Monokuma file, so is saying it's a mistake really going to work?
This is our answer!!
モノクマファイルにはナイフとは書かれてねーし間違いとは言い切れねーんじゃねーか?
モノクマファイルには ナイフとは かかれてねーし まちがいとは いいきれねー んじゃねーか?
これは俺らの答えだっぞ!!
これは おれらの こたえだぞ!!
English: But!!! Ibuki heard Byakuya and Nagito meeting during the blackout!
This is our answer!!
でもでもー、 唯吹は停電中に白夜ちゃんと凪斗ちゃんがもめあいになったのを聞いたっす!
でもでもー、いぶきは ていでんちゅうに びやくやちゃんと なぎとちゃんが もめあいに なったのを きいたっす!
これはうちらの答えだっす!!
これは うちらの こたえだっす!!
English: But after the power outage, there was no blood on Komaeda.
This is our answer!!
だが停電後の狛枝には、返り血がついていなかったぞ。
だがていでんごの こまえだには、 かえりちが ついてい なかったぞ。
これは私たちの答えだぞ!!
これは わたしたちの こたえだぞ!!
English: Then how did he hide the "something" that had the blood on it?
This is our answer!!
では、その返り血がついた「何か」を、狛枝さんはどうやって隠したのですか?
では、 そのかえりちが ついた「なにか」を、 こまえださんは どうやって かくしたのですか?
これは私たちの答えです!!
これは わたしたちの こたえです!!
English: During the blackout, the only people who could have moved under the table were Togami and Komaeda!
This is our answer!!
停電中、テーブルの下まで動けたのは十神と狛枝だけなんだよ!
ていでんちゅう、 テーブルのしたまで うごけたのは とがみとこまえだ だけなんだよ!
これはうちらの答え!!
これは うちらの こたえ!!
English: "There's no mistake that Togami's soul is resting underneath the table, but the resting place of Togami's soul is still chaotic. We should peer deeper into the abyss..." (from the video)
This is our answer!!
十神の魂葬られたのはテーブルの下で間違いない。しかし、十神の魂を葬ったその場所は、未だ混沌に吞まれ、俺様たちには深淵を覗く価値があろう...
とがみの たましいほうむられたのは テーブルのしたで まちがいない。 しかし、 とがみの たましいを ほうむったそのばしょは、 いまだこんとんに のまれ、 おれさまたちには しんえんを のぞくかちが あろう...
これは私たちの答えだぞ!!
これは わたしたちの こたえだぞ!!
English: Everything like your friend's death happened to get over "despair." I did it for the sake of "hope," now you guys show me your hope!
This is our answer!!
全ては仲間の死という「絶望」を乗り越える「希望」のために僕がしたことなんだ!さぁ、君たちの希望を僕に見せておくれよ!
すべては なかまのし という「ぜつぼう」を のりこえる 「きぼう」の ために ぼくがしたことなんだ! さぁ、きみたちの きぼうを ぼくに みせておくれよ!
これは僕らの答えだ!!
これは ぼくらの こたえだ!!
English: The hope that you talk about is irrelevant, I will destroy the contradictions!
This is our answer!!
お前の言う希望なんて関係ない、俺は矛盾を打ち抜くだけだ!
おまえのいう きぼうなんて かんけいない、 おれは むじゅんを うちぬく だけだ!
オワリ!ナナミ!ナナミ!ツミキ!ソウダ!ペコヤマ!ソニア!タナカ!オレが!
これは俺らの答えだぞ!!
これは おれらの こたえだぞ!!
Comments
Public Submissions