Brutally Translated: Yu-Gi-Oh! Duel Monsters

Project Overview

"BRUTALLY TRANSLATED, HUH?!"


Yeah...I wanted to try out an idea I had after watching the 'Explainer Video' and thought:


"Hey, I wonder if this would work with an Anime?" 


With a few hours of retyping scripts (and going overboard with the translations) I have ended up on Casting Call Club in order to personally witness how well the end result does. 


Nothing more, nothing less! 


"WHAT IS 'BRUTALLY TRANSLATED'?"


Just watch the 'explainer video' and You'll get the idea. Mix it with Anime and VOILA: Brutally Translated.


"WHY CALL IT 'BRUTALLY TRANSLATED'?"


Have you ever seen those bootleg films dubbed by third-party companies? They always mess up somehow. Whether it's in translations or subtitles, they always mess it up. However, it's funny to listen to as an english viewer.


So, considering I am using an anime series; a language translator and the original subtitles or dub of the series, it sounds pretty brutal to the dialogue, doesn't it? That's where the name 'Brutally Translated' comes from.


"THE LINES MENTIONED ON THE ROLE LIST LOOK REALLY WEIRD..."


HAHAHA~ that's the point! 


"OKAY, WELL HOW DO YOU WANT THE ACTORS TO PERFORM THE LINES?" 


Alright, just imagine you wanted your friend to buy you something to drink, but instead of:


"Hey, man. Could you buy me a drink?"


It came out like this:


"Hey, Mango. Colour my bearded man-drinker." 


See? it obviously sounds foolish but the way it's been said is similar to the first example. 


THAT'S HOW!  


This idea is supposed to be a fun one. Don't take it too seriously but do not forget your voice acting skills!


It sounds hillarious when it's believable!


"ARE YOU GOING TO DUB ALL OF THE EPISODES?"


Maybe...Annnnd maybe not. I really want to keep these videos short and funny. Rather than dubbing all of the episodes (20 minutes for all), I want to do 1 episode (unless asked for more) under 10 minutes. That way, I can create more without 'dragging the humor' along with it. 


By dragging the humor, I mean ruining it. haha. 


"OOH~ WAIT! WHERE CAN I WATCH BRUTALLY TRANSLATED?!" 


The YouTube page, of course: https://www.youtube.com/channel/UCTQYESHGzH3X-owJ5loq7sg

When a Brutally Translated video is finished, they will definitely be posted there



Anyways, I hope I've answered your questions. 


I look forward to hearing all of your auditions! 



P.S: I would like to give credit to TheThirdGathers: https://www.youtube.com/user/TheThirdGathers for this idea. 

Although the channel is inactive, I will always give credit where credit is due! 

You are viewing the logged out version of this page.

When you are logged in, you can comment, add submissions, create projects, upvote, search open roles, and way more. Login here.

Latest Updates

  • Brutally Translated = Yugioh Duel Monsters Update

    The episode has finally been uploaded: http://dai.ly/x5719c2


    To dailymotion, of course. TT__TT

  • Internet Issues have been sorted; Time to cast!

    i'm back~

  • Internet Issues!

    Hello Fellow voice actors and actresses! This is a friend of dear old Bootleg dub. Unfortunately casting day will have to be delayed to next week (Hopefully) His internet unfortunately has gone down and it will have to get fixed. (A real pain i know. Bootleg dub is a lazy bum. (Not really plz dont hate me) Anyway! I hope you all understand the situation and that casting day will soon arrive! Have a good day!

Voice Actor
Voice Actor
Yugi Muto/Yami Yugi
closed
Unpaid
Role assigned to: deleted30900

VOCAL RANGE: YUGI - MEDIUM / YAMI YUGI - MEDIUM LOW


Yugi is kind-hearted and child-like. He is good at games, riddles, and puzzles, especially Duel Monsters. It was stated once that Yugi is the modern day version of Pharaoh Atem.


Yami Yugi starts out as an merciless vigilante. He emerges to deal justice to people who trespass the souls of Yugi and his friends. Although his acts are righteous, he lives up to his namesake of Yami; his Penalty Game punishments are usually very brutal. Later, while living inside Yugi's body, he seems to become more of a caring, nice and friendly disposition, even though he always had that in him, and the friendship of Yugi's friends had helped it be revealed to others.


Description created by Yugioh Wikia

  • Read as Yugi: "Grandpa, I'm home!"


    Read this line as though you're coming home from work/home.

  • Read as Yugi: "Hey, can you tell everyone your wonderful cards?"


    Read this line as though you want someone to show your friends something.

  • Read as Yami: "It seals the attack of all the monsters on your side of the field for the three variables!"


    Read this line as though you're revealing the rules of your Yugioh card.

Voice Actor
Voice Actor
Joey Wheeler
closed
Unpaid
Role assigned to: thomasr

VOCAL RANGE: MEDIUM


Joey can seem gullible, sarcastic, impulsive, and not very intelligent, but he is also heroic, loyal, strong, bold, kind-hearted, caring, good-natured, funny, friendly, brave, selfless and loving.


Though portrayed as comic relief, he is essential to the plot and the series' overall theme. He is an enthusiastic Duelist, who firmly believes that Dueling is about fighting to help people you love.


Description created by Yugioh Wikia

  • "You play Duel, Kaiba? It is perfect! We have a new friend."


    Read this line as though you're surprised someone else from your class 'duels'.

  • "You have to say? Close your mouth and back up your words!"


    Read this line as someone has started to piss you off.

  • "He really pisses me off!"


    Read this line as though you're explaining to your friend that someone is really pissing you off...*cough* and you're really pissed about it.

Voice Actor
Voice Actor
Seto Kaiba
closed
Unpaid
Role assigned to: sn8kezz

VOCAL RANGE:MEDIUM


Seto is sarcastic, rude, usually selfish and power-hungry, no-nonsense and down-to-earth. While he may seem very realistic, Atem has said multiple times that he can be very clueless.


Description created by Yugioh Wikia

  • "Super rare cards? I don't think it can, but it can?"


    Read this line as though you're shocked from hearing that someone owns a super rare card.

  • "You are not eligible to compete with me."


    Read this line as though you feel no one could beat you at Yugioh.

  • "You see, I'm skilled enough to have won the match monsters to the National Championship."


    Read this line as though you feel no one could beat you at Yugioh. You're a little cocky at this point.

Voice Actor
Voice Actor
Téa Gardner
closed
Unpaid
Role assigned to: deleted27075

VOCAL RANGE: MEDIUM


At the beginning of the manga, Anzu has a spunky, tomboyish personality and was able to scare away Joey (Jonouchi) and Tristan (Honda) after they bully Yugi. She's very kind hearted, strong willed and supportive.

In the second series anime, she is usually cheering her friends and standing up for what she believes in and will do anything to help her friends. She plays the role of the strong, down-to-earth, caring, compassionate voice of reason of the group.


Description created by Yugioh Wikia

  • "Now put your hands up, everybody."


    Read this line as though you have figured out how to motivate your friend to do something and you're just executing that idea.

Voice Actor
Voice Actor
Solomon Muto
closed
Unpaid
Role assigned to: truestoryseamus

VOCAL RANGE: MEDIUM


Solomon is smart, kind-hearted, funny, silly, loving, resourceful, gentle, and, of course, grandfatherly.


Description created by Yugioh Wikia

  • "Ah, everyone is the same today?"


    Read this line as though you're surprised that your grandson has brought all his friends over this time.

  • "This is known as ' the blue eyes White Dragon '. This is a super card-super-rare."


    Read this line as though you're showing everyone a super rare card.

  • "I was trying to teach the kid card has a heart, but..."


    Read this line as you're struggling to get up from the floor because you're in pain.

Voice Actor
Voice Actor
Narrator
closed
Unpaid
Role assigned to: sjohnsonvoiceovers

VOCAL RANGE:MEDIUM-LOW / MEDIUM


The narrator of the opening credits. 


  • "The history of the game can be traced back to the ancient Egyptians 5,000 years ago."


    Read this as though you're introducing the series. It should be read seriously as it mentions the history of 'Duel Monsters'. 

  • "The ancient games were used to decide the fate of the citizens and their kings."


    Read this as though you're introducing the series. It should be read seriously as it mentions the history of 'Duel Monsters'. 

  • "They are called; 'dark coloring game'."


    Read this as though you're introducing the series. It should be read seriously as it mentions the history of 'Duel Monsters'. 

Comments

Public Submissions

You are viewing the logged out version of this page.

When you are logged in, you can comment, add submissions, create projects, upvote, search open roles, and way more. Login here.