Ran the Rokurokubi Spanish Dub
Project Overview
El Grupo Acaitai y el Creador de Ran La Rokurokubi nos han pedido hacer el doblaje al español de su increíble Animación para ellos!
When you are logged in, you can comment, add submissions, create projects, upvote, search open roles, and way more. Login here.
La Protagonista. Luchadora Rokurokubi del distrito de Hanakawa.
Mira el siguiente doblaje en inglés como referencia:
- spanish
- female teen
- latin american spanish
- neutral spanish
- animation/character
- animation
(Presentándose después de estirar el cuello) Bien, ahora que mi cuello está estirado... ¡Mi nombre es Ran Rokuro! ¡Luchadora Rokurokubi del distrito de Hanakawa! Tú sabes, ¡El Yokai de cuello largo! (Entusiasta) ¡Siempre ha sido mi sueño participar en el torneo Yokai! ¡Estoy muy emocionada!
(Molesta, tratando de demostrar que Donpa está equivocado) Yo soy una luchadora! ¡Por supuesto que he peleado con otros Yokai antes! ¡REALMENTE fuertes también!
(Ran luchará mucho, así que necesito a alguien que pueda gritar los ataques como hacen los personajes de anime). ¡BALA DE CUELLO! ¡CAÑÓN DE CUELLO! ¡GOLPE DE SERPIENTE! ¡LÁTIGO DE DRAGÓN! ¡FLECHA DE CUELLO!
Cíclope grande y fuerte.Muy Presumido.
Mira el siguiente doblaje en inglés como referencia:
- spanish
- latin american spanish
- neutral spanish
- animation
- animation/character
- male teen
(arrogante, presumido) ¡Hola Mari! ¿Qué pasa? ¿No te alegras de que Donpa el Hitotsume, ¿El luchador más fuerte de la ciudad está de vuelta para calificar otro año más?
(Atacando el maniquí de madera) Jeje… ¡ok amigos! Es hora de mi Gooooooooolpe HITOTSUUUU!!!! (Rompe el maniquí en pedazos) ¡JA JA! ¿Qué te parece eso?" ¿¡Lo suficientemente cualificado para ti!? ¡¡¡HAHAHAHAHAHAAA!!!
(Burlándose de Ran) ¡Oh, escuché una buena broma, una Rokurokubi quiere entrar al torneo Yokai!
Kiri la Kamaitachi. Muy Creída.
Mira el siguiente doblaje en inglés como referencia:
- spanish
- female teen
- latin american spanish
- neutral spanish
- animation/character
- animation
(Presentándose a sí misma) Kiri…Kiri la Kamaitachi.
¡Con mucho gusto! (Recortando un maniquí de madera) ¡HA! ¡HA! ¡HA! ¡Pan comido!
(Burlándose de Ran) ¿Qué es lo que hará? ¿ESTIRARSE HACIA MÍ? ¡¡¡HAHAHAHA!!!
Mejor Amiga de Ran. Mira el siguiente doblaje en inglés como referencia:
- spanish
- female teen
- latin american spanish
- neutral spanish
- animation
- animation/character
(Gritando, pero no exactamente enojada, hablando con su mejor amiga RAN) ¿¿Estoy bien?? Cielos Ran, ¿no pudiste haber bajado la velocidad ni UN SEGUNDO? Mi cabeza no puede flotar tan rápido, ¿sabes? (Suspiro...) mi cuerpo va a tardar una eternidad en alcanzarnos...
(Enfadada en Silencio) ¡Si tuviera mis piernas ahora mismo les patearía la cara!
(¡Acaba de darle a Ran una charla de motivación, animando a Ran!) ¡AHORA SAL AHÍ FUERA Y ENSÉÑALES ¡IDIOTA DE CUELLO DE FIDEOS!
Recepcionista del Torneo Yokai.
Mira el siguiente doblaje en inglés como referencia:
- spanish
- female young adult
- latin american spanish
- neutral spanish
- animation/character
- animation
¡Siguiente! (Poco entusiasta, aburrido, ha hecho esto cientos de veces hoy) Bienvenido al torneo clasificatorio Yokai. ¿Nombre y tipo de Yokai, por favor?
(Confundida mirando a Ran) Umm…Aprecio el entusiasmo, ¿Pero qué clase de Yokai ERES? No te ofendas, pero en realidad no pareces un Yokai.
(Curiosa, explicando) Bueno, nunca antes habíamos tenido un Rokurokubi en el torneo Yokai… No muchos de ustedes parecen ser luchadores…
Comments
Public Submissions