La Parca Bondadosa por Jenny Jinya Comic Dub Español
Project Overview
La Parca Bondadosa por Jenny Jinya:
"Los animales luchan. Tanto los animales domésticos como los salvajes. La parca se preocupa por sus historias y les ayuda a que crucen al Más Allá. Historias cortas sobre "La Parca Bondadosa" para concientizar y recaudar fondos, rompiendo corazones por una buena causa."
¡Hola a todos! Esta es una convocatoria de casting para un doblaje al español del cómic "Loving Reaper". ¡Tengo el permiso de la creadora para traducir este cómic y doblarlo al español. Estoy buscando actores de voz para ser parte de este proyecto!
Los cómics de Jenny Jinya son muy conmovedores y están difundiendo conciencia sobre los incendios forestales, el abandono de perros y gatos, el daño de la basura a los animales y a la tierra. Puedes encontrarlos aquí:
https://www.webtoons.com/en/challenge/loving-reaper/list?title_no=353275
La historia trata de La Parca Bondadosa que va recogiendo almas de animales y escuchando sus historias, permitiéndoles despedirse de sus seres queridos. La propia autora declaró que lloró haciendo algunos de los cómics.
Antes de hacer una audición, recuerda que tienes que ser capaz de hablar con emociones y tocar el corazón de los espectadores.
Requisitos:
1) Capacidad para darle vida al personaje y mostrar sus emociones a través de tu voz.
2) Determinación para hacer unas cuantas tomas y corregir errores.
3) Micrófono con poco o ningún ruido de fondo.
4) ¡Tener en cuenta los plazos! El tiempo de entrega será 2 semanas después del casting para las líneas. Si necesitas una extensión de los plazos, no hay problema, pero házmelo saber. Me gusta estar lo más al día posible.
When you are logged in, you can comment, add submissions, create projects, upvote, search open roles, and way more. Login here.
Necesito un actor de voz masculino con voz profunda, pero que pueda sonar emocional y suave/relajante, que sea capaz de sonar como alguien que está triste por otros/se preocupa por ellos. Lo más parecida posible a la voz de este doblaje en inglés: https://www.youtube.com/watch?v=uFmhUcX5fmQ
Hora de irse, Doggo. [Emocional y Reconfortante]
Lo siento, pero realmente tenemos que irnos ahora. [Calmado, pero emocional/triste]
¡Ja Ja Ja Ja Ja!-
Ah, me encanta perder contra ti. [Similar a la risa del minuto 0:35 de este video: https://www.youtube.com/watch?v=UCiYWmu6NiA]
Creo que una voz femenina aguda sería perfecta para el cachorro. Mira el siguiente doblaje en inglés del capítulo como referencia: https://www.youtube.com/watch?v=uFmhUcX5fmQ
Quizás fui un mal perro... [Muy triste]
Pero estoy muerto…. ¿A quién podría yo todavía darle amor? [Triste]
Tengo tanto frío...
Necesito a alguien que interprete la voz de este chico que es un joven adolescente. Así que si hay chicas que puedan hacerlo, también es perfecto. Mira el siguiente doblaje en inglés del capítulo como referencia: https://www.youtube.com/watch?v=uFmhUcX5fmQ
Pero... Mamá, papá... ¡Todavía no estoy listo para irme!.. (llorando/ sollozando/ desesperado/ triste)
¿Eh? ¿Qué pasó? ¿Me morí? (sorprendido/ confundido)
A-JAJAJA- ¡No es posible! JAJA- [Transición del llanto a la risa después de ver a un cachorro parca. Sigue llorando, pero ahora se ríe un poco]
Probablemente una voz femenina aguda serviría, pero estoy abierto a ideas. Mira el siguiente doblaje en inglés del capítulo como referencia: https://www.youtube.com/watch?v=4JOpBMYZjoU
Muerte, ¿puedo verla por última vez? (Tristeza/ petición)
¡Esa es mi madre! [Sollozos, alivio, felicidad]
Necesitaría una voz de mujer mayor. Mira el siguiente doblaje en inglés del capítulo como referencia: https://www.youtube.com/watch?v=4JOpBMYZjoU
Ah... pobrecito... [Triste pero tranquila]
¡Me llevaré a esa gata! [Gritando]
Una voz suave de mujer estaría bien para interpretarla. Mira el siguiente doblaje en inglés del capítulo como referencia: https://www.youtube.com/watch?v=4JOpBMYZjoU
¡Hola! ¡Estoy aquí! ¡Seré tu mejor amiga! ¿Hola? Soy una buena gatita..... Lo prometo.... [Transición de intentando sonar emocionada y feliz a estar triste y desesperada/rindiéndose]
Un papel bastante sencillo. Necesito la voz de un hombre un poco mayor. Mira el siguiente doblaje en inglés del capítulo como referencia: https://www.youtube.com/watch?v=4JOpBMYZjoU
Lo siento vieja gatita... Me temo que tu estadía aquí ha terminado... [Calmado]
Para su voz, puedes basarte en sus emociones mostradas en este capítulo: https://www.webtoons.com/en/challenge/loving-reaper/dimmed-light/viewer?title_no=353275&episode_no=3
¡¡Un cachorro!!
¡Me encanta este juego!
URGH... ¡ESTOY TAN CANSADO DE ESE ESTÚPIDO PERRO!
Para su voz, puedes basarte en sus emociones mostradas en este capítulo: https://www.webtoons.com/en/challenge/loving-reaper/dimmed-light/viewer?title_no=353275&episode_no=3
¡SIEMPRE TE PONES EN MEDIO DEL CAMINO!
¡MICHAEL! ¡¡TE OLVIDASTE DE ALIMENTAR AL PERRO OTRA VEZ!!
Para su voz, puedes basarte en sus emociones mostradas en este capítulo: https://www.webtoons.com/en/challenge/loving-reaper/dimmed-light/viewer?title_no=353275&episode_no=3
¡SIEMPRE TE PONES EN MEDIO DEL CAMINO!
¡MUY BIEN, YA ME CANSÉ DE ESTO!
I love the Loving Reaper Webtoon! I would like this work by Jenny Jinya to reach even more people and raise awareness in Latin America. For this reason, I would like an Audio Engineer with experience making Comic Dubs to help me make sure this fan project is High-quality!
Say something you think would fit
Comments
Public Submissions