LoveSick VF officielle - Yandere simulator : CASTING FINAL
Project Overview
Bonjour comédiens et comédiennes.
J'ai eu la chance d'avoir la confirmation que Lovesick VF ne sera pas qu'une fandub mais bien :
UNE VF OFFICIELLE !
Donc voici le casting finale pour boucler les rôles présents dans les différents épisodes.
Cette fois ci je n'ai pas mis les rôles qui apparaît que dans un épisode mais j'ai bien mis tout les rôles des différents épisodes du premier jusqu'au dernier épisode de la série !
Je préciserai évidemment dans quelle épisode ce personnage parle et/ou apparaît.
Ceux qu'il faut savoir :
L'âge pour rejoindre est de minimum 15 ans
Je ne m'amuse pas cette fois à avancer la deadline, je le ferai uniquement quand il y'aura un bon nombre d'audition.
Vous allez sûrement doubler des scènes bizarres.
Il y'aura un contrat à signer (rien de méchant c'est juste rester du début à la fin de la série, avoir un bon comportement tout ça tout ça)
Je mettrai des extraits sur les réseaux une fois les modifications de l'épisode fini comme : Instagram, X, Youtube short.
Il y'aura un serveur Discord avec un coin réserver au "AKADEMI VIP"c'est à dire les gens qui ont été pris : https://discord.gg/vHgmBS2t
SOUS LES AUDITIONS :
Votre Discord
Votre âge
Votre engagement pour ce projet
BONNE CHANCE POUR CE CASTING FINAL !
When you are logged in, you can comment, add submissions, create projects, upvote, search open roles, and way more. Login here.
Voici Genka Kunahito
Rôle secondaire :
Assez gentille et disciplinaire mais elle est connue pour savoir épargner les élèves lorsqu'ils lui donnent une bonne explication.
Apparition dans l'épisode 4
Voix médium-grave
Référence : https://youtu.be/xpLoHAfkdN0?si=VreObd4O_Sv6pncb
- french
- female adult
- female young adult
- female teen
*Étonnement* Oh ! Merci ! Je vais essayer de retrouver son propriétaire.
*intrigue/dégout* Je vois... vraiment répugnant, je lui en parlerais, tu peux partir maintenant.
*Déçu/choquer* Oh non, c'est... pas bon du tout. Tu as bien fait de me le dire ! Je vais lui parler.
Voici Sakyu Basu
Rôle secondaire :
Une des 2 soeurs de L'akademi, c'est une fille informée et sérieuse mais elle rabaisse souvent les élèves timides
Apparition épisode 5
Voix médium
Libre interprétation
*Heureuse* = Hey ! Regarde ma bague ! Elle est trop belle.
*Pleure* = J'arrive pas à croire que je l'ai perdue !
*Déterminer* = Mais quelqu'un à voler ma bague ! Elle est très importante pour moi !
Voici Inkyu Basu
Rôle secondaire :
Une des 2 soeurs de L'akademi, elle passe tout son temps avec Sakyu.
Réconforte lorsqu'elle va mal, soutiens sa sœur dans tout et n'importe quoi.
Apparition dans l'épisode 5
Voix aiguë
Libre interprétation
- french
- female teen
*Conseil* = Quel beauté ! Tu devrais faire attention à ne pas la perdre.
*Déterminer* = Quelqu'un a dû la voler ! Je t'accompagne chez la CPE après les cours.
Voici Ajia Ashitomi
Rôle secondaire :
C'est une amie de Amai Odayaka la 2ème rivale, elle l'aide à faire des démarches pour se rapprocher de Taro Yamada.
Apparition dans l'épisode 7
Voix médium-aiguë
Libre interprétation
- french
- female teen
*Lance la conversation* = Donc, tu lui as demandé de rejoindre le club de cuisine ?
*Intrigue/Taquine* = Tu avais l'air si heureuse de lui parler, la dernière fois, en le regardant mangé ta nourriture.
*Taquine* = Bon, continue de le nourrir de tes pâtisseries et il sera fou de toi en un rien de temps!
Voici Saki Miyu
Rôle figurant :
C'est la meilleure amie de Kokona Haruka.
Membre du club de cuisine.
Apparition épisode 6
Voix médium-aiguë
Référence : https://youtu.be/tFBP_kmzIgg?si=iUDSF2bYrvvvzKJB
- french
- female teen
*Interpelle* = Hey Amai, je t'amène une nouvelle recrue !
*Explique/Déçu* = Uh, Ouais elle était amie avec Osana avant qu'elle se soit fait renvoyer.
*Interpelle* = Ayano ! Tu viens au cours de cuisine aujourd'hui ?
Voici Haruto Yuto
Rôle secondaire :
C'est un ami de Taro Yamada, un ami très très lourd mais qui a un bon fond.
Apparition dans l'épisode 5
Voix médium
Libre interprétation
- french
- male teen
*Moqueur* = Désolé, oh c'est juste que tu as l'air...pas bien, ces temps-ci.
*Moqueur* = Attend tu veux vraiment allez au club de cuisine? Vraiment ?
*Surpris* = Woah tu m'a jamais rien dit a propos d'une fille ! Peut être que je vais t'accompagner.
Voici Kyoshi Tachikawa
Rôle figurant :
C'est une entraîneuse très compétente qui est sérieuse concernant son travail. Kyoshi préfère toujours être dehors qu'à l'intérieur, s'occuper du portail.
Apparition dans l'épisode 7
Voix grave
Libre interprétation
- french
- female young adult
- female adult
*Réprimande* = MADEMOISELLE AISHI ! C'était très dangereux ! Ses portes sont lourdes et elle ne s'arrêteront pas une fois le bouton enclenché, vous auriez pu y laisser une jambe !
*Déception* = N'importe quoi ! Vous pourriez au moins inventer de meilleures excuses, rejoignez votre classe à présent, que cela ne se reproduit pas.
Voici Sukubi Dubidu
Rôle figurant :
On a pas vraiment d'information sur celui si seulement qu'il fait partie du club de photographie et
Il est amoureux d'Amai Odayaka
Apparition épisode 8
Voix grave
Libre interprétation
- french
- male teen
*Surpris* = Wow tu m'a fais peur !
*Excitation* = Comment tu sais ? Je ne savais pas qu'elle m'aimait, Attends, je ne peux pas le croire !
*Intrigue* = Quesque tu veux dire ?
Voici Yui Rio
Rôle figurant :
On a pas vraiment d'info sur elle dans la série.
Apparition dans l'épisode 4
Elle n'a qu'une seule réplique
Voix médium-grave
Libre interprétation
- french
- female teen
*Suspicion* = Non je n'ai vu personne ?
Ce personnage n'a qu'une seule réplique et on ne sait strictement rien sur elle.
Apparition dans l'épisode 5
Voix aiguë
Libre interprétation
- french
- female teen
*Choqué* C'est pas possible !
Voici Hanako Yamada
Rôle figurant :
La sœur de Taro Yamada, elle est très ouverte et très mignonne.
elle n'a qu'une réplique mais on ne la vois pas.
Apparition épisode 5
Voix aiguë
Libre interprétation
- french
- female child
*Joyeuse* = Grand frère ! Le dîner est prêt !
Voici l'infirmière scolaire
Rôle figurant :
Elle est gentille Et donne de bon conseil Même si elle est très facilement distraite.
Apparition épisode 2
Voix médium
Libre interprétation
- french
- female adult
- female young adult
*Surprise/peur* = Oh mon dieu, qu'est-ce-que c'était?
*Rassure* = Pourquoi quelqu'un ferait ça? Tu as sûrement juste trébucher.
*Explique* = Tu devrais faire attention la prochaine fois que tu cuisines.
J'aurais besoin de quelqu'un pour faire les bandes rythmos
pour les épisodes de lovesick
je vous remercie
*Say something you think would fit*
Comments
Public Submissions