Bad Apple English and Japanese Mix Chorus

Bad Apple English and Japanese Mix Chorus

Project Overview

This is a mix of both English and Japanese lyrics for Bad Apple. It will be for the three minuet version of the song found in the link below.

One rule: you must have a good microphone. No static or background noise.

This will be used twice, the first time for the ending of Ties of Fates, and then a second time for a proper video showing an icon (If you are picked, you will pick your icon and name to be credited by) to represent the singer with a name every time the voice is used. Think of Nico Nico Chorus videos, kinda like that.

It was originally going to be 10 singers but I decided to make it 9 so it's not weird. If I like more than 9 People, I may consider adding more or assigning them to another project where they will be singing as a character I have created.

Here is a link to the version of the song going to be used:
https://www.youtube.com/watch?v=UkgK8eUdpAo

You are viewing the logged out version of this page.

When you are logged in, you can comment, add submissions, create projects, upvote, search open roles, and way more. Login here.

Voice Actor
Voice Actor
Singer (English Part Only)
open
Unpaid

This is for those more comfortable singing the English parts of this mix. All of the lines are from the first part of the song and if picked, I recommend singing one or two lines at a time since it is a fast paced song that needs quick breaths.

  • (Time: 0:28) Ever on and on I continue circling
    With nothing but my hate in a carousel of agony

  • (Time: 0:42) Slipping through the cracks of a dark eternity
    With nothing but my pain and the paralyzing agony

  • (Time: 0:56) Maybe it's a dream; maybe nothing else is real
    But it wouldn't mean a thing if I told you how I feel
    So I'm tired of all the pain, all the misery inside
    And I wish that I could live feeling nothing but the night

Voice Actor
Voice Actor
Singer (English Part only)
open
Unpaid

This is for those more comfortable singing the English parts of this mix. All of the lines are from the first part of the song and if picked, I recommend singing one or two lines at a time since it is a fast paced song that needs quick breaths.

  • (Time: 0:35) Till slowly I forget and my heart starts vanishing
    And suddenly I see that I can't break free—
    I'm

  • (Time: 0:50) To tell me who I am, who I was
    Uncertainty enveloping my mind

  • (Time: 1:09) You can tell me what to say; you can tell me where to go
    But I doubt that I would care, and my heart would never know
    If I make another move there'll be no more turning back
    Because everything will change and it all will fade to black

Voice Actor
Voice Actor
Singer (English Part only)
open
Unpaid

This is for those more comfortable singing the English parts of this mix. All of the lines are from the first part of the song and if picked, I recommend singing one or two lines at a time since it is a fast paced song that needs quick breaths.

  • (Time: 0:28) Ever on and on I continue circling
    With nothing but my hate in a carousel of agony

  • (Time: 0:50) To tell me who I am, who I was
    Uncertainty enveloping my mind
    Till I can't break free
    And

  • (Time: 1:24) Will tomorrow ever come? Will I make it through the night?
    Will there ever be a place for the broken in the light?
    Am I hurting? Am I sad? Should I stay, or should I go?
    I've forgotten how to tell. Did I ever even know?Line 3

Voice Actor
Voice Actor
Singer (Japanese Part Only)
open
Unpaid

This is for those that prefer singing only the Japanese parts of the song. If picked in the end, I recommend recording one or two lines at a time since it's a fast song that requires quick breaths.

  • (Time: 2:06) Nagareteku toki no naka de demo
    kedarusa ga hora guruguru mawatte

  • (Time: 2:20) Jibun kara ugoku koto mo naku
    toki no sukima ni nagasare tsuzukete

  • Time: 2:34) Yume miteru? Nani mo mitenai?
    Kataru mo muda na jibun no kotoba
    Kanashimu nante tsukareru dake yo
    nani mo kanjizu sugoseba ii no

Voice Actor
Voice Actor
Singer (Japanese Part Only)
open
Unpaid

This is for those that prefer singing only the Japanese parts of the song. If picked in the end, I recommend recording one or two lines at a time since it's a fast song that requires quick breaths.

  • (Time: 2:13) Watashi kara hanareru kokoro mo
    mienaiwa sou shiranai

  • (Time: 2:27) Shiranai wa mawari no koto nado
    watashi wa watashi sore dake

  • (Time: 2:47) Tomadou kotoba ataerarete mo
    jibun no kokoro tada uwa no sora
    Moshi watashi kara ugoku no naraba
    subete kaeru no nara kuro ni suru

Voice Actor
Voice Actor
Singer (Japanese Part Only)
open
Unpaid

This is for those that prefer singing only the Japanese parts of the song. If picked in the end, I recommend recording one or two lines at a time since it's a fast song that requires quick breaths.

  • (Time: 2:06) Nagareteku toki no naka de demo
    kedarusa ga hora guruguru mawatte

  • (Time: 2:27) Shiranai wa mawari no koto nado
    watashi wa watashi sore dake

  • (Time: 3:01) Ugoku no naraba ugoku no naraba
    subete kowasu wa subete kowasu wa
    Kanashimu naraba kanashimu naraba
    watashi no kokoro shiroku kawareru?

Voice Actor
Voice Actor
Singer (English and Japanese)
open
Unpaid

This is for those that prefer to sing both Japanese and English. If picked in the end, I recommend recording one or two lines at a time since it's a fast song that requires quick breaths.

  • (Time: 0:28) Ever on and on I continue circling
    With nothing but my hate in a carousel of agony

  • (Time: 2:20) Jibun kara ugoku koto mo naku
    toki no sukima ni nagasare tsuzukete

  • (Time: 3:08) Kanashimu naraba kanashimu naraba
    watashi no kokoro shiroku kawareru? 
    Can you tell me who you are? Can you tell me where I am?
    I've forgotten how too see; I've forgotten if I can

Voice Actor
Voice Actor
Singer (English and Japanese)
open
Unpaid

This is for those that prefer to sing both Japanese and English. If picked in the end, I recommend recording one or two lines at a time since it's a fast song that requires quick breaths.

  • (Time: 0:35) Till slowly I forget and my heart starts vanishing
    And suddenly I see that I can't break free—
    I'm

  • (Time: 2:27) Shiranai wa mawari no koto nado
    watashi wa watashi sore dake

  • (Time: 3:08) Kanashimu naraba kanashimu naraba
    watashi no kokoro shiroku kawareru? 
    Can you tell me who you are? Can you tell me where I am?
    I've forgotten how too see; I've forgotten if I can

Voice Actor
Voice Actor
Singer (English and Japanese)
open
Unpaid

This is for those that prefer to sing both Japanese and English. If picked in the end, I recommend recording one or two lines at a time since it's a fast song that requires quick breaths.

  • (Time: 0:35) Till slowly I forget and my heart starts vanishing
    And suddenly I see that I can't break free—
    I'm

  • (Time: 2:20) Jibun kara ugoku koto mo naku
    toki no sukima ni nagasare tsuzukete

  • (Time: 3:08) Kanashimu naraba kanashimu naraba
    watashi no kokoro shiroku kawareru? 
    Can you tell me who you are? Can you tell me where I am?
    I've forgotten how too see; I've forgotten if I can

Comments

Public Submissions

You are viewing the logged out version of this page.

When you are logged in, you can comment, add submissions, create projects, upvote, search open roles, and way more. Login here.