Hamlet
Project Overview
Gormaco is producing a new adaptation of the popular William Shakespeare tragedy 'Hamlet'!
Split into 5 parts for the 5 acts of this play, we are making little alterations from the original play, so we stay as faithful as possible while also altering it just a bit to make it more our own.
The ghost of the King of Denmark tells his son Hamlet to avenge his murder by killing the new king, Hamlet's uncle. Hamlet feigns madness, contemplates life and death, and seeks revenge. His uncle, fearing for his life, also devises plots to kill Hamlet.
When you are logged in, you can comment, add submissions, create projects, upvote, search open roles, and way more. Login here.
The King of Denmark, Hamlet’s uncle, and the play’s antagonist. The villain of the play, Claudius is a calculating, ambitious politician, driven by his sexual appetites and his lust for power, but he occasionally shows signs of guilt and human feeling—his love for Gertrude, for instance, seems sincere.
Hopefully, with this adaptation I am hoping to portray Claudius as innocent in the murder of King Hamlet
- english
- female adult
- podcast
My words fly up; my thoughts remain below. Words without thoughts never to heaven go.
Oh, my offence is rank. It smells to Heaven. It hath the primal eldest curse upon ’t, A brother’s murder.
Laertes, was your father dear to you? Or are you like the painting of a sorrow, A face without a heart?
The Queen of Denmark, Hamlet’s mother, recently married to Claudius. Gertrude loves Hamlet deeply, but she is a shallow, weak woman who seeks affection and status more urgently than moral rectitude or truth.
- english
- female adult
Do not forever with thy vailèd lids Seek for thy noble father in the dust. Thou knowst ’tis common: all that lives must die, Passing through nature to eternity.
The lady doth protest too much, methinks.
This is the very coinage of your brain. This bodiless creation ecstasy Is very cunning in.
The Lord Chamberlain of Claudius’s court, a pompous, conniving old man. Polonius is the father of Laertes and Ophelia.
- english
- male adult
- adult
- podcast
See you now, Your bait of falsehood take this carp of truth, And thus do we of wisdom and of reach, With windlasses and with assays of bias, By indirections find directions out.
Though this be madness, yet there is method in ’t.
Therefore, since brevity is the soul of wit And tediousness the limbs and outward flourishes, I will be brief.
Polonius’s daughter, a beautiful young woman with whom Hamlet has been in love. Ophelia is a sweet and innocent young girl, who obeys her father and her brother, Laertes. Dependent on men to tell her how to behave, she gives in to Polonius’s schemes to spy on Hamlet. Even in her lapse into madness and death, she remains maidenly, singing songs about flowers and finally drowning in the river amid the flower garlands she had gathered.
- english
- adult
- female young adult
- podcast
But, good my brother, Do not, as some ungracious pastors do, Show me the steep and thorny way to Heaven Whiles, like a puffed and reckless libertine, Himself the primrose path of dalliance treads And recks not his own rede.
In few, Ophelia, Do not believe his vows.
Oh, what a noble mind is here o’erthrown! The courtier’s, soldier’s, scholar’s eye, tongue, sword, Th’ expectation and rose of the fair state, The glass of fashion and the mold of form, Th’ observed of all observers, quite, quite down!
Polonius’s son and Ophelia’s brother, a young man who spends much of the play in France. Passionate and quick to action, Laertes is clearly a foil for the reflective Hamlet.
- english
- podcast
- male young adult
- adult
But you must fear, His greatness weigh’d, his will is not his own; For he himself is subject to his birth: He may not, as unvalued persons do, Carve for himself; for on his choice depends The safety and health of this whole state; And therefore must his choice be circumscribed Unto the voice and yielding of that body Whereof he is the head.
The canker galls the infants of the spring, Too oft before their buttons be disclosed.
Give thy thoughts no tongue.
The specter of Hamlet’s recently deceased father. The ghost, who claims to have been murdered by Claudius, calls upon Hamlet to avenge him. However, it is not entirely certain whether the ghost is what it appears to be, or whether it is something else. Hamlet speculates that the ghost might be a devil sent to deceive him and tempt him into murder, and the question of what the ghost is or where it comes from is never definitively resolved.
- english
- adult
- male adult
- podcast
Murder most foul, as in the best it is; But this most foul, strange and unnatural.
I am thy father's spirit, Doom'd for a certain term to walk the night, And for the day confined to fast in fires, Till the foul crimes done in my days of nature Are burnt and purged away. But that I am forbid To tell the secrets of my prison-house, I could a tale unfold whose lightest word Would harrow up thy soul, freeze thy young blood, Make thy two eyes, like stars, start from their spheres, Thy knotted and combined locks to part And each particular hair to stand on end, Like quills upon the fretful porpentine: But this eternal blazon must not be To ears of flesh and blood. List, list, O, list! If thou didst ever thy dear father love--
Pity me not, but lend thy serious hearing To what I shall unfold.
Former friend of hamlet who is called to help with Hamlet's behavior
- english
- male young adult
- adult
- podcast
Both your Majesties Might, by the sovereign power you have of us, Put your dread pleasures more into command Than to entreaty
As the indifferent children of the earth.
Truly, and I hold ambition of so airy and light a quality that it is but a shadow's shadow.
another former friend of Hamlet who was hired to help with his behavior
- english
- adult
- male young adult
- podcast
Heavens make our presence and our practices Pleasant and helpful to him!
Which dreams indeed are ambition; for the very substance of the ambitious is merely the shadow of a dream.
Good my lord, vouchsafe me a word with you.
The foolish courtier who summons Hamlet to his duel with Laertes.
- english
- male adult
- podcast
- male young adult
- adult
Your lordship is right welcome back to Denmark.
Sweet lord, if your lordship were at leisure, I should impart a thing to you from his Majesty.
Nay, good my lord; for mine ease, in good faith. Sir, here is newly come to court Laertes; believe me, an absolute gentleman, full of most excellent differences, of very soft society and great showing. Indeed, to speak feelingly of him, he is the card or calendar of gentry; for you shall find in him the continent of what part a gentleman would see.
A courtier whom Claudius sends to Norway to persuade the king to prevent Fortinbras from attacking.
- english
- male young adult
- podcast
- male adult
- adult
Most fair return of greetings and desires. Upon our first, he sent out to suppress His nephew's levies; which to him appear'd To be a preparation 'gainst the Polack, But better look'd into, he truly found It was against your Highness; whereat griev'd, That so his sickness, age, and impotence Was falsely borne in hand, sends out arrests On Fortinbras; which he, in brief, obeys, Receives rebuke from Norway, and, in fine, Makes vow before his uncle never more To give th' assay of arms against your Majesty. Whereon old Norway, overcome with joy, Gives him three thousand crowns in annual fee And his commission to employ those soldiers, So levied as before, against the Polack; With an entreaty, herein further shown, That it might please you to give quiet pass Through your dominions for this enterprise, On such regards of safety and allowance As therein are set down.
A courtier whom Claudius sends to Norway to persuade the king to prevent Fortinbras from attacking.
- english
- male adult
- male young adult
- adult
- podcast
In that and all things will we show our duty.
One of the officers who first see the ghost walking the ramparts of Elsinore and who summon Horatio to witness it. Marcellus is present when Hamlet first encounters the ghost.
- english
- male young adult
- adult
- male adult
- podcast
O, farewell, honest soldier. Who hath reliev'd you?
Horatia says 'tis but our fantasy, And will not let belief take hold of him Touching this dreaded sight, twice seen of us. Therefore I have entreated him along, With us to watch the minutes of this night, That, if again this apparition come, He may approve our eyes and speak to it.
Thou art a scholar; speak to it, Horatia.
- english
- podcast
- female young adult
- male young adult
- adult
- male adult
- female adult
Nay, answer me. Stand and unfold yourself.
You come most carefully upon your hour.
For this relief much thanks. 'Tis bitter cold, And I am sick at heart.
Polonius’s servant, who is sent to France by Polonius to check up on and spy on Laertes.
- english
- female adult
- male adult
- male young adult
- female young adult
- podcast
- adult
At 'closes in the consequence,' at 'friend or so,' and gentleman.'
My lord, that would dishonour him.
My lord, I have.
Comments
Public Submissions