Trust me, I'm a Dungeoneer ENG

Project Overview

"Trust me, I'm a Dungeoneer" is an anime style fantasy radio play.

The kingdom of Kakuri worships adventurers who supply the city-state with resources from dangerous dungeons. They are guided by commanders who help to defuse traps via radio. Two young adults full of verve - but without experience - want to get in at all costs.

The Dungeoneer is a product of Corona-related boredom from Germany. The team wanted to continue to create, promote and produce. So without further ado they created their own IP. Many VAs and technicians jumped on board and were happy about the challenge of a cloud production in the current situation.

WE'RE LOOKING FOR AN ENGLISH LOCALIZATION TEAM

We would like to present our heart project to people outside of Germany as well and get them through the quarantine at least well entertained. Therefore, as a first step, we need a core staff like a producer, a director and translators.

We would be very happy if you'd join us for an international cooperation. the german version can be found here:

https://open.spotify.com/show/6xLKoINwwiTVY1e1zP9pFy?si=uWzw51D2RD-4jMmqe_r-Rg

https://m.soundcloud.com/dungeoneer-team

You are viewing the logged out version of this page.

When you are logged in, you can comment, add submissions, create projects, upvote, search open roles, and way more. Login here.

Director
Director
Director
open
Unpaid

We are looking for a director with good knowledge of japanese pop culture and the anime genre. Preferably a semiprofessional VA himself/herself. He or she should also be good with people and is required to be empathic.

As a benchmark, he or she should orientate himself/herself on the German-language original and, together with the original director, make the artistic decisions for the English localisation. During live directing sessions with the VAs in discord, the director has lots of artistic freedom.

  • Say something you think would fit

Producer
Producer
Producer
open
Unpaid

we are looking for an executive producer to cast and lead the english team of around 40 People organizationally and coordinate the handovers with the german team.

Please apply with previous projects you've made. The bigger, the better.

  • Say something you think would fit

Writer
Writer
Translator
open
Unpaid

We're looking for translators who are able to translate the project from german into english.

contents to be translated are 5 dialogue books with around 20 minutes playtime each, the opening song and episode descriptions.

Looking for bilingual people or german native speakers.

  • Say something you think would fit

Writer
Writer
Translator 2
open
Unpaid

We're looking for translators who are able to translate the project from german into english.

contents to be translated are 5 dialogue books with around 20 minutes playtime each, the opening song and episode descriptions.

Looking for bilingual people or german native speakers.

  • Say something you think would fit

Comments

Public Submissions

You are viewing the logged out version of this page.

When you are logged in, you can comment, add submissions, create projects, upvote, search open roles, and way more. Login here.