ZyNox

ZyNox
@zynox

Voice Actor & Localization | EN ↔ DE | 48kHz | Quality & Heart

Joined Jan 2026 3 Following1 Followers
About ZyNox

Hi there! I’m ZyNox, a voice actor with experience in bringing diverse characters to life. From authoritative royalty to immersive narration, I love the process of finding the right tone for every story.

Beyond my voice, I help creators bridge the language gap. I offer professional English-to-German script translations, ensuring your project sounds natural to German ears. Whether you need a formal, classic translation for a narrator or authentic, punchy gamer-slang for an indie title, I deliver scripts that fit the vibe of your world.

Experience & Credits:

  • Narration: Lead Narrator for an indie 2D "Ink-style" game.

  • Dubbing: Voiced Princess Celestia in a My Little Pony: Friendship is Magic fan-dub.

  • Localization & Translation:

    • Albion Online (Season 32): Provided English to German translations, focusing on immersive gameplay text and consistency.

    • Anime & Indie Titles: Various script adaptations, ranging from formal dialogue to casual/gamer slang.

I have a solid understanding of the technical side of recording, providing clean, raw 48kHz/24-bit WAV files to make the editor’s job as easy as possible.

What you can expect from me:

  • High-quality audio (no background noise/room echo).

  • Culturally accurate translations (from formal to casual/slang).

  • Reliable communication and fast turnaround.

  • Multiple takes to give you the best variety for your project.

Pricing

Voice Acting:

  • Starting at 10€ per short project/character.

  • Rates vary depending on word count and usage.

Translation & Localization:

  • 0.12€ - 0.15€ per word for English to German translation.

  • Minimum Fee: 20€ per order (to cover administrative effort for small tasks).

  • Includes full adaptation for tone: whether classic & clean or authentic gamer/casual slang.

Full-Service Bundle:

  • Interested in both Translation and Voice-Over for your project? Message me for a custom bundle quote to get the best value!

What ZyNox is looking for


I am primarily looking for Game and Anime projects where I can help bring characters to life with my voice. I especially enjoy working with indie developers who need a dedicated voice and a reliable partner for their project's growth.

Beyond voice acting, I am eager to help with:

  • Localization & Script Adaptation: I’m looking to assist creators in making their games or series accessible to the German market with high-quality, natural-sounding translations.

  • Long-term Collaborations: Whether it's a recurring character or a full-game localization, I value building lasting professional relationships.

  • Creative Challenges: While my focus is on games and anime, I am always open to unique narrations, commercial work, or experimental projects.

My goal is to provide a "one-stop-shop" experience for developers who want their project to feel authentic in both English and German!