Castlevania: Symphony of the Night Game Dub (Shaft, Ferryman, and Master Librarian Voices needed!)
Chad Noss for The Ferryman
There’s not much to describe with the Ferryman. He shows up in quite a few games in the series and serves the role of taking the player character across a body of water, seeing as how the Belmonts can’t really swim. He’s possibly a servant of Dracula’s, due to him referring to Alucard as “Prince” in the DXC translation, but he’s not malevolent or at the very least he’s harmless.
Voice wise, this guy has about as polarizing a voice difference between both versions as Alucard. In the original, he’s quite shrill but in DXC, he’s got a more quiet and deep voice. I do prefer his original voice but go for whatever you see fit!
“I’ll take you to a place that might be interesting for you, eheheheheheh…” -He sounds mildly sinister, but he’s more amused in this line. This is said when riding his ferry the first time. (OG)
“Thy destiny awaits, o Prince.” -In a polite and dignified manner. Again, he’s quite different in this version. He says this when Alucard boards his ferry a second time. (DXC)
Say something you think would fit or feel free to have a little fun!